In a public consultation, from 1 June to 15 June 2026, the draft Law of the Ministry of Economic Affairs and Finance, entitled «Measures to address the energy crisis and strengthen the available income of citizens, wage and tax provisions, arrangements for the extrajudicial debt settlement mechanism, public pension arrangements, arrangements for the Committee on Gambling Supervision and Control, and improvement of the framework for games, arrangements for the Public Company and other provisions».

The Law Plan provides among other measures to address the energy crisis and support farmers who are:

  • The new EPK exemption procedure for agricultural oil is introduced with a direct discount on the pump through a special digital platform of AADE.
  • It is planned to extend the application of the GAIA tariff to young farmers in order to benefit from the lowest electricity costs.

In particular, it states:

Article 19

Adopt a new procedure for the application of specific exemptions from the Special Tax on Consumption of Energy Products – Replacement para. 4 Article 76 and par. 27 Article 196 National Customs Code

In paragraph 4 of Article 76 of the National Customs Code (v. 5222/2025, I 134), concerning specific exemptions from the Special Tax on the Consumption of Energy Products, the following amendments are made: «in accordance with the joint ministerial decision of paragraph 27 of Article 196» replaced by the words «, set off or deduct as follows:», (b) added c. a), (c) the third subparagraph is replaced by the following:

«4. For internal combustion oil (DIESEL) engines of c. f) of paragraph 1 of Article 71, used exclusively in agriculture, a zero rate of excise duty per kilogram shall be fixed from 2025 onwards. The E.F.K. resulting from the coefficient of c. (f) of paragraph 1 of Article 71 shall be paid when the product in question is consumed and returned, set off or deducted as follows:

(a) For consumption until 31 October 2026 the E.F.K. is returned in accordance with the joint ministerial decision of c. (a) paragraph 27 of Article 196. The amount of reimbursement of excise duty shall be indepensible and irrevocable in the hands of the State or third parties, by way of derogation from any general or special provision, shall not be subject to any reservation, fee or levy, shall not be bound and shall not be offset by established, expired or not, debts to the tax administration and to the State in general, municipalities, regions and legal persons, insurance funds or credit institutions and shall not be calculated at the income limits for the payment of any social or welfare benefit.

(b) For consumptions from 1 November 2026 onwards, a special digital application of A.D.E. has been put into operation in order to ensure that the E.F.C. resulting from the coefficient of c.f. of paragraph 1 of Article 71 and that the tax on Value Added Tax (VAT) is not included in the total amount payable on the sales invoice when supplying the fuel by the beneficiary persons. The E.F.C. shall be returned to the dealers or set off in accordance with the joint ministerial decision of c. (b) paragraph 27 of Article 196.».

Paragraph 27 of Article 196 of the National Customs Code empowering the following amendments shall be made: «each year» deleted, bb) after the words «the return of the E.F.C.» the words are added «(a) paragraph 4 of Article 76», get out) after the words «on application» the words are added «of c. a)», (c) added c. (b) and paragraph 27 is shaped as follows:
«27. (a) By a joint decision of the Ministers for National Economy and Economic and Rural Development and Food, adopted at the suggestion of the A.D.E. Commander, the terms, conditions and procedures for granting the return of the E.F.C. for the c.a. of paragraph 4 of Article 76, the refund time, the beneficiaries persons, the criteria for determining the quantities of internal combustion oil (DIESEL) engines for which the refund of the E.F.C. is calculated, the competent authority, the method of checking the legal use of internal combustion oil (DIESEL) engines for which reimbursement of the tax is granted, and any relevant issue for the application of paragraph 4 of Article 76.

By a joint decision of the Ministers for National Economy and Economic and Rural Development and Food and the Governor of A.D.E., the terms, conditions and procedure for granting the discount of the E.F.C. through the special digital application of paragraph 4 of Article 76, the persons entitled to deduct persons, the criteria for determining the quantities of internal combustion oil (DIESEL) engines for which the discount of the E.F.C. is calculated, the method of checking the legal use of internal combustion oil (DIESEL) engines for which tax deduction is granted, the conditions, conditions and procedure for the reimbursement or settlement of the amount of the E.F.C. to the dealers, the competent authority for the return of the E.F.C., the method of operation of the special digital application and any other issue for this application, as well as any other related to the application of paragraph 4 of Article 76.».

Article 20

GAIA Invoice – Amendment para. 4 and 11 Article 30 n. 5095/2024

In paragraph 4 of Article 30 of Law 5095/2024 (A'40), on measures to reduce energy costs to promote the primary and secondary sectors, new paragraphs are added, fifth and sixth, and paragraph 4 is formulated as follows:
«4. As of 1 August 2024 electricity suppliers who at the date of entry into force of the present offer the GAIA Invoice as a product of electricity supply, shall transfer to it the holders of agricultural power connections to which they provide electricity, including benefits belonging to Organizations of General Improvements (GEB-TOEB). By 31 October 2024 electricity suppliers shall inform these consumers of the cost of electricity that would weigh them, on the basis of their supply product, before joining the GAIA Invoice.

If the electricity supplier finds that the energy consumed by the connection holder who has joined the GAIA Invoice does not meet the energy requirements of agricultural production or exploitation or the connection holder has lost the capacity under which he joined the GAIA Invoice, it shall waive the connection holder from the GAIA Invoice. Connection holders belonging to the GAIA Invoice, on the basis of the provisions of this Agreement, and who do not wish to remain there, may until 31 October 2024 declare their intention to place on a different product of electricity supply, and after the conclusion of the relevant procurement contract shall be subject to the GAIA tariff, without additional financial charge.

Από την 1η Ιουνίου 2026 και εφεξής, οι κάτοχοι συνδέσεων αγροτικού ρεύματος, συμπεριλαμβανομένων των παροχών που ανήκουν σε Οργανισμούς Εγγείων Βελτιώσεων (ΓΟΕΒ-ΤΟΕΒ), οι οποίοι δεν έχουν ενταχθεί στο Τιμολόγιο ΓΑΙΑ από τους προμηθευτές ηλεκτρικής ενέργειας που το προσφέρουν ως προϊόν προμήθειας ηλεκτρικής ενέργειας βάσει των προβλέψεων της παρούσας, δύνανται να εντάσσονται σε αυτό για τις μετά την 1η Ιουνίου 2026 καταναλώσεις τους, σύμφωνα με τους όρους και τις προϋποθέσεις του Τιμολογίου ΓΑΙΑ όπως προσφέρεται από τους προμηθευτές ηλεκτρικής ενέργειας κατά τον χρόνο ένταξής τους. Αν ο προμηθευτής ηλεκτρικής ενέργειας διαπιστώσει ότι η ενέργεια που καταναλώνεται από τον κάτοχο σύνδεσης που έχει ενταχθεί στο Τιμολόγιο ΓΑΙΑ, δεν καλύπτει ενεργειακές ανάγκες αγροτικής παραγωγής ή εκμετάλλευσης ή ο κάτοχος της σύνδεσης έχει απωλέσει την ιδιότητα βάσει της οποίας εντάχθηκε στο Τιμολόγιο ΓΑΙΑ, απεντάσσει τον κάτοχο της σύνδεσης από το Τιμολόγιο ΓΑΙΑ.».

Στο δεύτερο εδάφιο της παρ. 11 του άρθρου 30 του ν. 5095/2024, μετά τις λέξεις «σύμβαση προμήθειας της παρ. 4», προστίθενται οι λέξεις «, όπως επίσης και τη διάρκεια/προθεσμία υποβολής αιτημάτων για την ένταξη των κατόχων συνδέσεων αγροτικού ρεύματος στο Τιμολόγιο ΓΑΙΑ σύμφωνα με το πέμπτο εδάφιο της παρ. 4», και η παρ. 11 διαμορφώνεται ως εξής:

«11. Με απόφαση του Υπουργού Περιβάλλοντος και Ενέργειας, η οποία εκδίδεται εντός είκοσι (20) ημερών από την έναρξη ισχύος του παρόντος, ορίζεται η συνολική εγκατεστημένη ισχύς των έργων Α.Π.Ε. που είναι αναγκαία για την εφαρμογή της παρ. 1 και τα κριτήρια επιλογής των έργων Α.Π.Ε. που εμπίπτουν σε αυτή, αν η ισχύς των σταθμών Α.Π.Ε. που πληρούν τα κριτήρια ένταξης στην παρ. 1 υπερκαλύπτει τα όρια συνολικής εγκατεστημένης ισχύος των έργων Α.Π.Ε. που θα οριστούν με την απόφαση της παρούσας.

Με την ίδια απόφαση δύναται να προσδιορίζονται η γεωγραφική κατανομή των έργων και η σειρά εξέτασης των εκκρεμών αιτημάτων που εμπίπτουν στο παρόν, καθώς και τα δικαιολογητικά έγγραφα και στοιχεία που προσκομίζουν οι κάτοχοι συνδέσεων αγροτικού ρεύματος για να συνάψουν τη σύμβαση προμήθειας της παρ. 4, όπως επίσης και τη διάρκεια υποβολής αιτημάτων για την ένταξη των κατόχων συνδέσεων αγροτικού ρεύματος στο Τιμολόγιο ΓΑΙΑ σύμφωνα με το πέμπτο εδάφιο της παρ. 4.

Με την απόφαση αυτή μπορούν επίσης να ορίζονται οι λεπτομέρειες και ο τρόπος εφαρμογής της διαδικασίας εξόφλησης ληξιπρόθεσμων οφειλών των κατόχων συνδέσεων αγροτικού ρεύματος σε περίπτωση αλλαγής Προμηθευτή, η αναλογία παραγωγής σε «kWh/kW/έτος» για κάθε τεχνολογία σταθμών Α.Π.Ε. για τον υπολογισμό της ισχύος των έργων Α.Π.Ε. που θα λάβουν Οριστική Προσφορά Σύνδεσης για την εφαρμογή της παρ. 1, καθώς και κυρώσεις προς τους κατόχους συνδέσεων αγροτικού ρεύματος αν καταγγελθεί από αυτούς η σύμβαση προμήθειας κατά την παρ. 7.».

Διαβάστε το σχέδιο νόμου στη διαβούλευση



Source

EnglishenEnglishEnglish

Connection

Registration

Restore Password

Enter your alias or email address and you will be sent a link to create a new password.